Entre tanta sesudez, llega Era, la reina de la lírica y el verso esculpido con exquisito cincel, de calidad y elaboración insuperables. La auténtica, la genuina... ¡YO MISMA!
¿Cuentos? ¿Infantilismo? Pasen y lean, señores.
La bruja Curuja
Curuja es una brujita que destaca por lo bella,
las demas tienen envidia, quieren deshacerse de ella.
Es de las más poderosas y su magia es muy potente,
es dificil de pelar, por ser tan inteligente.
Tienen muy malas ideas, porque son todas mezquinas,
ya que, cual brujas que son, son viles y son ladinas.
Le preparan un hechizo, utilizando un señuelo
y esperan, ilusionadas, que ella picará el anzuelo.
Han raptado un bello principe, de aspecto fascinador
para que Curuja al verle se vuelva loca de amor.
Una vez enamorada, su corazón será amable
se quedará sin poderes y así será vulnerable.
Cuando sea sólo una humana, nada tendrán que temer
podrán olvidarse de ella, y nunca volverla a ver.
Y al final el sortilegio, muy bien les ha funcionado
y Curuja ya no es bruja, y el príncicpe está encantado.
Con rimas y a lo loco
Rodrigodeacevedo
29-11-2018 13:40
Pues no, querido Oncina, no creo que haya versión publicada en Rayuela de este emocionado poema. Con tantos brillos que tiene de alguno me acordaría.
Iba a decirte que es un verso libre, más libre y suelto que en poemas anteriores. Pero temo meter la pata y resulte que tiene alguna rima oculta, una estructura incógnita que le de, efectivamente, esa mayor ligereza al verso. He repasado, sin mucha profundidad, algunos poemas de Claudio Rodríguez, que en una primera lectura juzqué como versos libres y luego, en una versión crítica, el glosador (Ángel Rupérez, en Antología poética, Austral) apuntaba su admiración por aquellos "heptasílabos con rima oculta" y escribió algo que me sirve desde entonces como metro y patrón para calibrar este tipo de versos:"libro dominado por una cautivadora eufonía y una sensación de plenitud rítmica...". Algo parecido me pasó con León Felipe. Y como a tí te tengo en similar estima que a esos maestros, pues eso, que me quedo sólo en decirte que me parece otro magnífico poema, porque lo de hacer exégesis del poema y su trasunto amoroso, a mí me viene holgado.
Bueno, ¿qué te parece la propuesta de Eratalia para seguir dando cuerda al foro? Yo tengo algún escrito antiguo que podría servir para empezar. Luego, lo de los versos y eso ya llegará.
Eratalia
29-11-2018 13:38
un cuento para niños y un lector infantil
que me traduzca.
Hablará de las brujas, de los lobos sin fe,
de ventanas abiertas, chocolate caliente,
un gigante en la luna, unas sábanas frías.
No soy una lectora infantil, pero puedo ser la más infantil de las lectoras y traduciendo no tengo precio... será por eso que no me paga nadie.
Para las sábanas frías, lo mejor el chocolate caliente, sin duda.
Con rimas y a lo loco
Oncina
29-11-2018 12:56
Pasando del amor, Miguel, pero esto es un castañazo y tampoco sé si alguna versión anterior fue publicada en Rayuela. Avisado estás.
¿Por qué?
La primera pregunta siempre será: ¿por qué?
Interrogante abierto,
divagar y escribir del infinito,
un nuevo convencerme
si esquivo los martirios de la realidad
y no quiero saber.
Percibo distracción cuando pretendo
rellenar las casillas de un examen,
no trato de tachar con cruces
o rodear la línea más correcta,
ni escribir párrafos perfectos
plagiados de cualquier vulgar discurso.
Tiene que haber una razón precisa
que explique los poemas, cada verso.
Un sentido distinto al literal,
que no llame al amor cuando escribo de ti,
que no se ciña a lo superfluo.
Las reglas aritméticas que detallen la urgencia
con la que plasmo en el papel palabras
que no importan a nadie.
Un diccionario sin definiciones
ni vocablos estúpidos que impidan
entender al autor;
un libro con las hojas verdes
y la tinta invisible,
un cuento para niños y un lector infantil
que me traduzca.
Hablará de las brujas, de los lobos sin fe,
de ventanas abiertas, chocolate caliente,
un gigante en la luna, unas sábanas frías.
Los folios se acumulan,
y mi ventana elige por azar las respuestas
con ráfagas de brisa.
Vuelan hasta la alfombra, se burlan del olvido.
Oncina
29-11-2018 00:18
Bien sabes que yo aprecio mucho la norma y ortodoxia, no tengo problema con las apreciaciones de ese tipo, pero sucede que en el verso blanco y libre nadie aprecia o distingue lo que llamas calidad o lírica del poema, quedando toda la respuesta recibida centrada en el discurso poético.
Esos dos versos que señalas son dos alejandrinos, la estructura del poema se basa en ese tipo de verso.
El poema Tinta, Violeta, tiene una metáfora sobre la metáfora basada en las comas del vocativo desaparecidas y la mayúscula omitida.
La última estrofa tiene un defecto que provoca lo.que indicas, una acumulación de palabras agudas, en el verso blanco procuro que el discurso se asiente por encima de la lírica, en el caso de no poder unir las dos. Está genial recibir esos apuntes, Miguel.
Rodrigodeacevedo
28-11-2018 19:02
Muchas gracias, Oncina, por tu calificación a mi romance. La buena de Laurinda se pondrá muy contenta cuan do sepa que anda en "los papeles".
Creo que tienes razón en tu opinión respecto a la publicación de tus versos en ese innombrable foro que tanto conocemos. Allí se aprecia más la regla, la norma y la ortodoxia, pero no tanto la calidad oculta del poema. En ese sentido decepciona algo. Pero creo que es la tendencia general de estos "macroforos".
A mi, por callosidades del alma ajenas a la edad, los poemas de amor, y casi todos los tuyos lo son, me resultan algo ajenos. Otra de las artritis que se padecen, que es la peor, la del alma. No es que no ame y sienta el amor; pero ya sin escalofríos. Sólo lloro en las películas.
Pero este tuyo que nos regalas me parece muy bueno. La calidad de tus poemas yo la encuentro en su interior, en la densidad de lo que expresas, como en los grandes poetas reconocidos. El metro y la rima son accesorios; si están y enriquecen el poema, mejor. Pero prefiero versos como estos tuyos que subrayo:
"mientras que la utopía del amor se alejaba
con la crudeza suave de los finales lentos"
Ahí sí me encuentro reflejado; me emocionan.
Respecto a seguir con asuntos más o menos triviales para darle estructura al tema poético por mi parte dejaría a Eratalia que se pronunciase y que propusiese un tema de apertura. Ella es maestra en "mover mundos". Te dejo el testigo.
Voy a darme una vuelta por lo de Adolfo, a ver si tiene noticias de los demás...
Oncina
28-11-2018 14:26
Me ha encantado tu composición en octosílabos,y también la idea del motivo inspirador, así podemos escribir, más serio o más divertido sobre algún tema concreto,anda que no ha dado de sí el cántaro que va a la fuente.
Y disculpa que corte momentáneamente el tema cántaro, pero me he percatado en otros lugares de cuyo nombre no quiero acordarme que existe la sensación de que solo sé escribir clásica. Y como allí no me apetece compartir este tipo de poemas dónde mejor que Rayuela, a ver si alguien se despista y llama a la puerta.
Como la disculpa va acompañada de un poema espero que sea bien recibida.
Grita
Estiras tus silencios y me asustas,
desmereces los gritos con su ausencia.
Me encojo como un gato juguetón
que desmadeja ovillos
por buscar la mirada de su ama.
Mas ya no soy el niño que ablandaba tu furia
y me daña observar mi reflejo en tus ojos.
Sin querer y queriendo hemos cambiado
mientras que la utopía del amor se alejaba
con la crudeza suave de los finales lentos
y la amargura insana de quienes lo han previsto.
En nuestro día a día no reñimos a golpes,
ya no somos tan burdos.
Infectamos rasguños hozando sobre ellos
y sangran cicatrices que creímos curadas.
Aspiro a que desgarres el aire con tu voz
y sea tu dolor compañía del mío.
Rodrigodeacevedo
28-11-2018 14:10
ÚLTIMOS POEMAS. Los "divertimentos" de Eratalia y Oncina, pues eso, divertimentos: frescos, alegres, sencillos... ojalá me saliesen a mí así.
La "TINTA VIOLETA" de Oncina ya son palabras mayores (aunque no se llegue a las manos) Verso libre, tema denso, un canto de amor dolido, "metaforeado" en los colores de la tinta con que es cantado. Excelente, aunque si se me permite un consejo (que he leído en alguna parte) hay que primar más la musicalidad del verso, libre ma non tropo. Sin el chunda-chunda que nos sale a muchos, pero suavizar algo la dicción. Con perdón, pero a mí estos últimos versos me suenan algo ásperos.
Rodrigodeacevedo
28-11-2018 13:53
Bueno, por fin llegó la Musa, que se había distraído con el novio. Me deja un romancillo de no muy buena factura (por lo menos los versos son octosílabos) y de una cierta carga social; me ha salido rojilla la musa, no lo puede remediar. Pero para cumplir con parroquia -como yo no tengo los escrúpulos de Oncina, privilegios de la mediocridad- aquí lo dejo, aunque sea para rellenar. Las reclamaciones a Adolfo.
ROMANCE DE LAURINDA LA AGUADORA
La llamaban la Laurinda
¿de donde vino este nombre?
Era aguadora del barrio
aunque el barrio era muy pobre.
Vivian en "El corralón"
en una cuadra "adaptada"
su madre, y un mocetón
zurrándolas la badana.
¿Era guapa o era fea?
mi memoria no recuerda
queda de mujer la idea
y eso ya es bastante prenda.
A la Fuente del Concejo
con su cántaro cargada
pasada como un pellejo
y con su cara lavada
aunque no tuviese ganas
la Laurinda la aguadora
iba todas las mañanas
a servir a las señoras.
Era muy pobre la pobre
analfabeta y feliz
que en sus sueños de niñita
se creía emperatriz.
Su nombre suena a caricia
"la Laurinda la aguadora"
aunque no le hace justicia
y la belleza la ignora
Cuesta arriba cuesta abajo
la casi niña Laurinda
acarrea con trabajo
hasta que el calor la rinda.
Fuerte y humilde cual piedra
de la que el barro proviene
el trabajo no la arredra
su inocencia la sostiene
Historias de la miseria
de tantas infancias rotas
frecuentes en celtiberia
cuya posguerra agarrota.
Ahora voy a preparar, d.m., otro que pienso titular "Composición con mujer y cántaro", surrealillo él.
Por cierto, podríamos establecer sin plazos ni condiciones, un tema periódico, del que broten como hongos ilustraciones, poemas, invitaciones a vermú... etc., etc. ¿Propuestas?
Oncina
27-11-2018 17:14
Ah, bueno, este poema tiene ya más de un mes o dod, ahora estoy feliz cual perdiz.
Voy a colocar la tilde dichosa (dichosa porque estará contenta también), qué estrés.